Щербаков
Михаил - Дуэт
G G7 Ab7/Eb G
Сердцу все в Испании
мило, то есть много милее,
чем, допустим, во Франции.
G G7 Ab7/Eb G
Все здесь, вплоть до
чисел и звуков, большей прелестью дышит,
чем в какой-нибудь Франции.
Cm Ab Ebm Bm
Здесь и площадь в
размере свыше полумильона километров
квадратных
впечатляет сама по себе.
Hm
Cm C#m A7 Dm A7 D
А населенье впечатляет
подавно,
доходя до мильонов почитай сорока
Город, что зовется
Мадридом, расположен, конечно,
уж никак не во Франции.
Реки - Эбро, Тахо,
Дуэро - протекают уж точно
ни в какой ни во Франции.
Нипочем не найдется
проповедник в Париже, что бы мог без акцента
по-испански сказать "не убий".
Кроме невзрачной полосы
пограничной
ничего у французов с нами общего нет.
Славен род испанский и
древен, глубоки наши корни,
не в пример той же Франции.
Сонмы знаменитостей
наших популярны повсюду,
кроме разве что Франции.
Всевозможные гранды,
короли Фердинанды, тенора, портретисты
здесь родятся весьма и весьма.
А у французов - где
певцы, кто монархи?
Мы их даже не знаем и не жаждем узнать.
(D7)
Gm
Ну, а мы не то, что
знать не жаждем, мы в упор того не видим,
F
Кто в бреду, горячке и
душевном помраченьи,
ни аза ни в чем не
смысля, нашей Франции прекрасной
Cm D7 Gm
вдруг Испанию, к
примеру, легковерно предпочтет.
Ведь по сути там все
тоже, что и тут, однако хуже:
раса та же, даже те же
Пиренеи, только хуже,
и язык почти такой же
как у нас, хотя и хуже,
по-испански
"буэнос диас", по-французски "добрый день".
-Cm
И Атлантика, похоже, та
же, и Европа тоже,
даже Солнце -
номинально - той же Солнечной системы,
но под нашим дивным
солнцем все цветет и колосится,
А под их противным солнцем
все со страшной силой мрет.
-Gm
Злаки чахнут, реки
сохнут, звери дохнут, рыбы дохнут,
кобры, зубры,
динозавры, не сказав ни слова, дохнут,
мрут амебы, жабы,
крабы, даже люди - уж с чего бы
им, казалось бы, туда
же? - все же тоже и они.
Блекнет вся испанская
слава, вся их местная гордость
пред величием Франции.
Впрочем - и гордиться
там нечем, и прославиться трудно,
то ли дело во Франции.
Говоря откровенно, даже
как-то неловко, что предмет разговора
чересчур неказист удался.
Так что не ясно, для
чего мы так длинно
о подобном предмете вообще говорим.
|